-
1 ямле
ямлекрасивый, прекрасный, прелестный, приятный, привлекательныйЯмле кече прекрасный день;
ямле сем прекрасная музыка;
ямле пуш приятный запах.
Пеледыш пеледме пагыт – кеҥежын эн сӧрал, эн ямле жапше. М. Евсеева. Сезон цветения цветов – самое прекрасное, самое красивое время лета.
Изи пӧртет ямле лиеш, тӧрзаш розам шындет гын. Муро. Домик твой будет красив, если розу поставишь на окно.
-
2 тыпыртаташ
тыпыртаташГ.: тыпырталташ-ем1. топать, потопывать ногами; семенить, идти частыми мелкими шагами(Ӱдыр-рвезе-влак) ямле сем почеш тыпыртатыше «кандыраш» савырнат. В. Ижболдин. Девушки и парни превращаются в «верёвку», потопывающую под красивую музыку.
2. перен. стучать, постукивать чем-л. по чему-л.Вич-куд кид ик кӱмыжышкӧ виктаралтеш, вич-куд совла таҥасен тыпыртата. «Ончыко» Пять-шесть рук тянется к одному блюду, пять-шесть ложек стучат наперебой.
-
3 курант
курантКремль курант кремлёвские куранты;
пеш палыме курант знаменитые куранты.
Эр еда курант кыра ямле рвезылык лӱмеш! Сем. Николаев. По утрам куранты бьют во имя славной молодости!
2. в поз. опр. относящийся к курантам, принадлежащий курантам; курантовКурант сем (муро) мелодия курантов.
Москва курант йӱк дене пырля помыжалтын. В. Косоротов. Москва проснулась вместе с боем курантов.
-
4 ломберан
ломберанчерёмушниковый, с черёмушникомЛомберан тошкем задворки с черёмушником.
Кеҥежым куэран да ломберан ужар олык мучко эртен каяш моткочак ямле. Й. Осмин. Очень приятно летом пройтись по зелёному лугу с березняком и черёмушником.
О, салам, салам, Сарсаде, – ломберан шӱмбел ялем! Сем. Николаев. О, привет, привет, Сарсаде – родная моя деревня с черёмушником.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский